>

Choose a different country or region to see content for your location and shop online

+++ Exclusivo b2b: Venta al por mayor sólo para clientes empresariales +++
Ir a la página inicial
país:

1. VALIDITY OF THE CONDITIONS

1.1 The following General Terms & Conditions shall apply to all contracts with traders and non-traders for the delivery of goods which we offer for sale in catalogues, at trade fairs, through representatives and in the online shop. They shall always be made part of the con- tract in business transactions with nontraders when contracts of the types mentioned are concluded, as required under section 305 of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch – BGB).
1.2 The validity of any differing conditions of purchase specified by the buyer shall be strictly subject to the written agreement of the seller. Any confirmation countered by the buyer making reference to different conditions shall not be acknowledged.
1.3 The legal invalidity of any part of these Terms & Conditions shall not affect the validity of the remaining content thereof.
1.4 Where specific arrangements are not included in these T&C, the content of the contract shall be governed by the statutory provisions applicable in the Federal Republic of Germany. The provisions of the Vienna UN Convention of 11 April 1980 on the International Sale of Goods (CISG, UN Sales Convention) shall not apply.

2. CONCLUSION OF CONTRACT

2.1 Quotations issued by the seller shall be subject to confirmation
in all cases. The buyer shall be bound to any orders until notice of refusal is issued by the seller but at the latest until an acceptance period of eight weeks has expired. The contract shall enter into effect on notice of acceptance by the seller (order confirmation) and according to its content or by delivery or service within the acceptance period.
2.2 The sales representatives of the seller shall only be authorised to accept purchase orders, not to conclude purchase contracts.
2.3 Any individual agreements on delivery times, price agreements, assurances of certain properties, and any arrangements at variance with our T&C must be set out in writing to be valid. This requirement cannot be waived.
2.4 Details on shape, colour and performance as well as illustrations shall be approximate and non-binding unless expressly said to be binding. Minor deviations in quality, weight, shape and colour are unavoidable and shall not constitute defects.

3. CANCELLATION OF ORDERS

3.1 Any notice of cancellation of orders placed by the buyer must be sent to the seller in text form as a minimum.
3.2 In cases where part of an order is cancelled after the conclusion of the contract or in cases where unjustified complaints are submitted about defect-free goods, 15 % of the net value of the goods shall be charged as a processing fee.
3.3 In case of outstanding accounts receivable or negative credit infor- mation, the seller shall be entitled to ask for payment in advance from the buyer within a reasonable period of time, irrespective
of the terms of payment agreed in the purchase contract. If the buyer fails to comply within the specified period, the seller shall be entitled to withdraw from the contract. In this case, 15 % of the net value of the goods shall also be charged as a processing fee.

4. DELIVERY

4.1 On conclusion of a purchase contract, the seller undertakes to deliver the goods to the buyer free of defects within the agreed delivery period. In the absence of any specific agreement in this respect, a delivery period of eight (8) weeks shall be deemed
to have been agreed, calculated from the time of conclusion of contract.
4.2 Deliveries shall be made free domicile within Germany from an order value of € 1,200.00 before VAT per delivery address and delivery date at the risk of the buyer. Orders below € 1,200.00 before VAT shall be delivered ex works. For orders below our minimum order quantity of € 500.00 before VAT, the seller shall add a minimum quantity surcharge of € 15.00 plus VAT.
4.3 In the case of remaining stock sold off at special prices that differ from the normal catalogue prices of the seller, deliveries shall generally be made ex works Cologne freight collect.
4.4 The minimum order value shall be € 500.00 before VAT in Germany, € 600.00 for deliveries ex works in other EU countries and in Switzerland, and € 1,200.00 for deliveries ex works in all other countries.
4.5 No charge shall be made for packaging, nor shall packaging be taken back.
4.6 If the delivery of custom-made products by the seller depends on the prior provision of documents by the buyer, such as drawings, templates, patterns or suchlike, the delivery period shall only com- mence on the day on which the seller has received all the relevant documents and has confirmed the order.
4.7 If requests for changes or additions are taken into account, the delivery period shall be extended accordingly.
4.8 If the seller is in default of delivery or performance and the buyer claims compensation for damages arising due to the delay, the liability of the seller shall be limited to 15 % of the order value, unless damages are caused by injury to life, limb or health and this damage is not due to gross negligence or wilful breach of duty on the part of the seller or one of its legal representatives or vicarious agents.

5. SAMPLE DELIVERIES

5.1 The seller ships sample orders exclusively in the smallest packa- ging unit, they are always charged and shipped ex works. Sample deliveries must generally be confirmed by the seller. Any contracts in this regard shall only enter into effect on explicit confirmation by the seller.
5.2 Sample deliveries may not be returned or exchanged even if an order is placed.

6. PRICES

6.1 The prices stated in the price lists, advertisements and brochures published by the seller shall be subject to change at any time and shall be deemed to have been agreed only upon written order confirmation. The latest prices applied by the seller can be found on our website at www.wurmkg.de.
6.2 The prices shall be quoted in EURO net exclusive of value added tax. The prices applicable on the day of the conclusion of the contract shall be taken as a basis for the calculation. These prices shall be listed in our online shop as applicable on any given day.
6.3 Approved discounts or freight reimbursements shall not apply in the case of judicial or extrajudicial settlement negotiations con- cerning claims, nor shall they apply in the case of insolvency or in cases where the buyer is over two months late with payment.

7. PLACE OF PERFORMANCE

7.1 Cologne shall be the place of performance in respect of the payment obligations of the buyer.
7.2 Cologne shall be the place of performance in respect of the delivery obligations of the seller.

8. RETURNS

8.1 Advance notice of returns must always be given on the shipping form provided by the seller and must be confirmed in writing by the seller. The shipping form shall be enclosed with the goods in each delivery and may be downloaded from the website of the seller if required.
8.2 In the event of justified complaints, the seller shall send the buyer a return voucher if necessary or arrange for the rejected goods
to be collected. The returned goods shall be inspected then the return shall be credited.
8.3 The seller reserves the right to advise the buyer of the proportionality of a complaint.

9. WARRANTY

9.1 Buyers who are traders must notify the seller in writing of any defects within eight working days of delivery, otherwise the delivery or service shall be deemed to have been approved. Buyers who are entrepreneurs, as defined in section 14 BGB, but are not traders shall have the same notification period in case of obvious defects from the time of discovery of the defect. A defect shall
be deemed to be obvious if it is so evident that it even strikes the average customer without the attention of an expert eye.
9.2 If the delivered goods are defective, the buyer shall only be entitled to claim rectification and, if this is impossible, replace- ment delivery from the seller in lieu of the statutory warranty claims. Only when the second attempt at rectification or the first replacement delivery has failed may the buyer choose to request the reduction of the agreed price or the cancellation
of the sales contract.
9.3 The seller shall be liable for damages resulting from injury to life, limb or health as well as for damages resulting from deliberate
intent or gross negligence on the part of the seller or its legal representatives or vicarious agents. The seller shall also be liable for damages resulting from failure to honour a warranty furnished by itself or due to fraudulently concealed defects.
9.4 The seller shall be liable for damages resulting from slight neglect of fundamental contractual obligations by the seller or its legal representatives or vicarious agents up to the amount typically encountered and foreseeable in such contracts. Funda- mental contractual duties shall be understood to be such duties as must be fulfilled to enable due performance of contract and upon compliance with which the buyer may routinely rely.
9.5 The buyer may not make any claims for damages further to those provided for in paragraphs 4.8 and 9.2 to 9.4
9.6 The limitations set out above shall also apply for the benefit of the legal representatives and vicarious agents of the seller if claims are asserted directly against them.

10. DUE DATE FOR OF THE PURCHASE PRICE

10.1 Unless otherwise agreed in writing, the purchase price for delivered goods shall generally be due for payment in the month immediately following and on the same calendar day as the invoice date (e.g. invoice date 3 March, payment due date 3 April). The payment day shall be shown on the invoices as a calendar date.
10.2 The date on which the payment is received by the seller rather than the date on which the payment is remitted shall determine whether the purchase price has been paid on time.
10.3 For early payments, in case of prepayment and authorization for immediate direct debit (SEPA), the seller grants 1% discount and for payments within a period of 10 days from the invoice date. The respective purchase price invoiced is due within 30 days. This applies only under the condition that the buyer is not in default with the payment of other, due invoices.
10.4 If the agreed deadline for payment is exceeded, any deferment of payment agreed for all other invoices shall lapse. This shall apply both if insolvency proceedings are opened or provisional insol- vency proceedings are ordered and if notice of protest is issued in respect of cheques and bills of exchange.
10.5 Discounting costs, bill of exchange charges, dunning costs and default interest shall be borne by the buyer.

11. INTEREST ON ARREARS

11.1 Both contracting parties shall be entitled to claim interest at the customary bank rate on debit balances, but at least 9 % for the year, from the due date for their mutual pecuniary claims under the purchase contract and for such as arise from obligations under cheques and bills of exchange.
11.2 In addition to the default interest levied, the seller shall be entitled to charge an administrative fee of € 4.50 per reminder.
11.3 The obligation to pay interest shall not apply in the following cases:
a. as long as the outstanding debt is deferred;
b. if the creditor is in default of acceptance under the conditions set out in sections 293 ff. (section 301 BGB);
c. if the debtor was entitled to deposit a cash payment and depo- sited the amount in due time.
11.4 If an outstanding debt is subsequently deferred, this shall not extinguish the obligation to pay interest accrued up to that point.

12. RETENTION OF TITLE

12.1 The goods shall remain the property of the seller until such time as all receivables, including ancillary claims, have been paid in full, claims for damages have been met, and cheques and bills of exchange have been cashed.
12.2 The retention of title shall also remain in effect if individual receivables due to the seller are included in a current account and duly netted out and acknowledged.
12.3 The buyer shall only be entitled to resell the goods subject to retention of title in due consideration of the following provisions and with the proviso that the claims pursuant to paragraph 9.5 are actually transferred to the seller.
12.4 The entitlement of the buyer to sell goods subject to retention of title in the ordinary course of business shall cease to apply upon revocation by the seller as a consequence of a sustained deterio- ration in the financial situation of the buyer but upon cessation of payments at the latest, or upon application for, or opening of, insolvency proceedings against the assets of the buyer.
12.5 The buyer hereby assigns to the seller the claim ensuing from the resale of the goods subject to retention of title, including any balance claims and all ancillary rights. The seller shall accept said assignment.
12.6 The buyer shall be authorised to collect the assigned claims as long as it duly discharges its payment obligations towards the seller. The collection authorisation shall expire in the event of revocation, but at the latest in the event of default in payment on the part of the buyer or in the event of a significant deterioration in the financial circumstances of the buyer. In this case the seller shall be authorised by the buyer to inform the customers of the assignment and to collect the claims itself.
12.7 If the invoice value of the security provided for the seller exceeds the claims of the seller (including ancillary claims, e.g. interest, costs) by more than 20 % in total, the seller shall be obliged to release securities of its choice at the request of the buyer or of
a third party disadvantaged by the excess security.

13. SET-OFF

The buyer may only set off payments against claims of the seller for the purchase price or assert a right of retention if the counter- claim of the buyer is undisputed or if title is legally established. This restriction shall not apply to claims of the buyer due to defects resulting from the same contractual relationship as the payment claim of the seller.

14. RIGHTS TO ILLUSTRATIONS

14.1 On the purchase of goods from the seller, the buyer shall acquire from the seller a non-exclusive licence free of charge to use the photographs, graphics, drawings, texts and the like (material) provided for distribution purposes. The licence shall, in terms of time, be limited to the duration of the business relationship in any given case. The material provided shall be protected by copy- right and shall be the property of the seller. The licence shall not include the right to grant sub-licences to third parties or a right of adaptation.
14.2 The use of the material on third-party platforms shall be prohibited, if the terms of use set out by the platform operators allow them to be granted rights of use in the event of uploading the material.

15. AGREEMENT ON JURISDICTION, FINAL PROVISIONS

15.1 The sole place of jurisdiction for the assertion of all pecuniary claims arising from the contract shall be the registered office of the seller in Cologne for both contracting parties, if no place of exclusive jurisdiction is established for the action. This shall
apply in the event that both contracting parties are traders, legal entities under public law or special funds under public law. This shall also apply – even if the buyer is not a trader – if the buyer has no place of general jurisdiction in Germany. The seller shall be entitled in all cases, however, to also take legal action against the buyer at its place of general jurisdiction.
15.2 Paragraph 15.1 shall also apply in the event that the contracting party against whom legal action is brought transfers its domicile or habitual abode from the territory of the Federal Republic of Germany after conclusion of the contract or if its domicile or habitual abode is not known at the time the action is filed.
15.3 The language of contract is German. If the contract and/or these General Terms & Conditions are translated into another language, the German version of the contract and these General Terms & Conditions shall prevail in all cases.

6. Preise

6.1 Die in den Preislisten, Inseraten und Werbeschriften des Verkäufers genannten Preise sind stets freibleibend und gelten erst bei schriftlicher Auftragsbestätigung als vereinbart. Die aktuellsten und gültigen Preise des Verkäufers entnehmen Sie bitte unserer Website unter www.wurmkg.de.
6.2 Die Preise verstehen sich in EURO netto ohne Mehrwertsteuer. Für die Berechnung gelten die am Tage des Vertragsabschlusses gültigen Preise. Diese Preise sind tagesaktuell in unserem Online- shop aufgeführt.
6.3 Bewilligte Rabatte oder Frachtvergütungen entfallen bei gericht- lichen oder außergerichtlichen Vergleichsverhandlungen über Forderungen, bei Insolvenz oder bei Zahlungsverzug über zwei Monate des Käufers.

7. Erfüllungsort

7.1. Erfüllungsort für die Zahlungsverpflichtung des Käufers ist Köln.
7.2. Erfüllungsort für die Lieferverpflichtung des Verkäufers ist Köln.

8. Warenrücksendungen, Retouren

8.1 Warenrücksendungen sind immer durch das Versandformular des Verkäufers anzukündigen und bedürfen der schriftlichen Bestätigung durch den Verkäufer. Das Versandformular liegt jeder Warenlie- ferung bei und kann bei Bedarf auf der Website des Verkäufers heruntergeladen werden.
8.2 Bei berechtigten Reklamationen übersendet der Verkäufer dem Käufer gegebenenfalls einen Retourenschein oder lässt die rekla- mierte Ware abholen. Nach Prüfung der Retouren wird die Rück- sendung gutgeschrieben.
8.3 Der Verkäufer behält sich vor, den Käufer auf die Verhältnis- mäßigkeit einer Reklamation hinzuweisen.

9. Gewährleistung

9.1. Die Feststellung von Mängeln hat ein Käufer, der Kaufmann ist, dem Verkäufer innerhalb von 8 Werktagen nach Anlieferung schriftlich anzuzeigen, sonst gilt die Lieferung bzw. Leistung als genehmigt. Für Käufer, die Unternehmer im Sinne von § 14 BGB aber nicht Kaufmann sind, gilt diese Frist bei offensichtlichen Mängeln ab Feststellung des Mangels. Ein offensichtlicher Mangel liegt vor, wenn er so offen zutage liegt, dass er auch dem nicht fachkundigen Durchschnittskunden ohne besondere Aufmerksamkeit auffällt.
9.2. Ist die gelieferte Ware mangelhaft, steht dem Käufer gegenüber dem Verkäufer anstelle der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nur ein Anspruch auf Nachbesserung und, soweit dieser unmöglich ist, ein solcher auf Ersatzlieferung zu. Erst dann, wenn die Nachbesserung beim zweiten Versuch oder die erste Ersatzlieferung fehlgeschlagen ist, kann der Käufer nach seiner Wahl die Herabsetzung des vereinbarten Preises oder die Rückgängigmachung des Kaufvertrages verlangen.
9.3. Der Verkäufer haftet für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie für Schäden, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit von ihm oder seinen gesetzlichen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen beruhen, sowie für Schäden bei Nichteinhaltung einer von ihm gegebenen Garantie oder wegen arglistig verschwiegener Mängel.
9.4. Der Verkäufer haftet für Schäden, die auf einer leicht fahrlässigen Verletzung wesentlicher Vertragspflichten durch ihn oder seine gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen, bis zur Höhe des vertragstypischen, vorhersehbaren Schadens. Wesentliche Vertragspflichten sind Pflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Käufer regelmäßig vertrauen darf.
9.5. Weitergehende als die in den Ziffern 4.8. und 9.2. bis 9.4. geregelten Schadensersatzansprüche des Käufers sind ausgeschlossen.
9.6. Die Beschränkungen in den vorstehenden Bestimmungen gelten auch zugunsten der gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen des Verkäufers, wenn Ansprüche direkt gegen diese geltend gemacht werden.


10. Fälligkeit des Kaufpreises

10.1 Der Kaufpreis für gelieferte Ware wird, wenn keine anderslautende schriftliche Vereinbarung getroffen ist, grundsätzlich an dem- jenigen Kalendertag fällig, der dem Tag der Rechnungserstellung im unmittelbar darauffolgenden Monat entspricht (z. B. Rech- nungsdatum 3. März, Fälligkeitstag 3. April). Der Zahltag ist auf den Rechnungen kalendermäßig ausgewiesen.
10.2 Für die Feststellung der rechtzeitigen Leistung des Kaufpreises kommt es nicht auf den Tag der Absendung, sondern auf den Tag des Zahlungseinganges bei dem Verkäufer an.
10.3 Für vorzeitige Zahlungen, bei Vorauskasse und Ermächtigung zum sofortigen Bankeinzug (SEPA), gewährt der Verkäufer 1% Skonto und für Zahlungen innerhalb einer Frist von 10 Tagen ab dem Rechnungsdatum. Der jeweils auf den in Rechnung gestell- ten Kaufpreis ist binnen 30 Tagen fällig. Dies gilt nur unter der Voraussetzung, dass sich der Käufer mit der Bezahlung anderer, fälliger Rechnungen nicht in Verzug befindet.
10.4 Die Überschreitung des vereinbarten Zahlungsziels hat zur Folge, dass eine vereinbarte Stundung für alle übrigen Rechnungen verfällt. Dies gilt sowohl im Falle der Eröffnung eines Insolvenz- verfahrens oder Anordnung des vorläufigen Insolvenzverfahrens, sowie bei Scheck- und Wechselprotesten.
10.5 Diskont- und Wechselspesen sowie Mahnkosten und Verzugszinsen gehen zu Lasten des Käufers.

11. Fälligkeitsverzinsung

11.1 Beide Vertragsparteien sind berechtigt, für ihre gegenseitigen, durch Kaufvertrag begründeten vermögensrechtlichen Ansprüche und solche aus Scheck- und Wechselverpflichtungen vom Tage der Fälligkeit an, Zinsen in Höhe der banküblichen Sollzinsen, mindestens jedoch 9 % für das Jahr zu fordern.
11.2 Zusätzlich zu den erhobenen Verzugszinsen ist der Verkäufer berechtigt, eine Mahngebühr i.H.v. € 4,50 pro Mahnung zu berechnen.
11.3 Die Zinspflicht entfällt
a. solange die fällige Forderung gestundet ist,
b. wenn der Gläubiger unter den Voraussetzungen der §§293 ff. BGB in Annahmeverzug gerät (§ 301 BGB)
c. wenn der Schuldner bei einer Geldleistung zur Hinterlegung berechtigt war und den Betrag rechtzeitig hinterlegt hat.
11.4 Wird eine fällige Forderung nachträglich gestundet, so wird hierdurch die Pflicht zur Entrichtung von bis dahin entstandenen Zinsen nicht beseitigt.

12. Eigentumsvorbehalt

12.1. Die Ware bleibt bis zur vollen Bezahlung sämtlicher Forderungen, einschließlich Nebenforderungen, Schadenersatzansprüchen und Einlösungen von Schecks und Wechseln, Eigentum des Verkäufers.
12.2. Der Eigentumsvorbehalt bleibt auch dann bestehen, wenn einzelne Forderungen des Verkäufers in eine laufende Rechnung aufgenommen werden und der Saldo gezogen und anerkannt wird.
12.3. Der Käufer ist zur Weiterveräußerung der Vorbehaltsware nur unter Berücksichtigung der nachfolgenden Bestimmungen und nur mit der Maßgabe berechtigt, dass die Forderungen gemäß Ziffer 9.5. auf den Verkäufer auch tatsächlich übergehen.
12.4. Die Befugnisse des Käufers, im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr Vorbehaltsware zu veräußern, enden mit dem Widerruf durch den Verkäufer infolge einer nachhaltigen Verschlechterung der Vermögenslage des Käufers, spätestens jedoch mit seiner Zahlungseinstellung oder mit der Beantragung bzw. Eröffnung des Insolvenzverfahrens über sein Vermögen.
12.5. Der Käufer tritt hiermit seine Forderung aus dem Weiterverkauf der Vorbehaltsware einschließlich etwaiger Saldoforderungen mit allen Nebenrechten an den Verkäufer ab. Der Verkäufer nimmt diese Abtretung an.
12.6. Der Käufer ist ermächtigt, solange er seinen Zahlungsverpflichtungen gegenüber dem Verkäufer nachkommt, die abgetretenen Forderungen einzuziehen. Die Einziehungsermächtigung erlischt bei Widerruf, spätestens aber bei Zahlungsverzug des Käufers bzw. bei wesentlicher Verschlechterung der Vermögensverhältnisse des Käufers. In diesem Fall wird der Verkäufer hiermit vom Käufer bevollmächtigt, die Abnehmer von der Abtretung zu unterrichten und die Forderungen selbst einzuziehen.
12.7. Übersteigt der Fakturenwert der für den Verkäufer bestehenden Sicherheit dessen Forderungen (einschließlich Nebenforderungen, z. B. Zinsen, Kosten) insgesamt um mehr als 20%, so ist der Verkäufer auf Verlangen des Käufers oder eines durch die Übersicherung des Verkäufers beeinträchtigten Dritten insoweit zur Freigabe von Sicherungen nach Wahl des Verkäufers verpflichtet.

13. Aufrechnung

Gegen Kaufpreisansprüche des Verkäufers kann der Käufer nur dann aufrechnen oder ein Zurückbehaltungsrecht geltend machen, wenn die Gegenforderung des Käufers unbestritten ist oder ein rechtskräftiger Titel vorliegt. Diese Einschränkung gilt nicht für Ansprüche des Käufers wegen Mängeln, die aus demselben Vertragsverhältnis resultieren, wie der Zahlungsanspruch des Verkäufers.

14. Rechte an Bildmaterial

14.1. Der Käufer erwirbt vom Verkäufer mit dem Kauf der Waren des Verkäufers eine nicht ausschließliche und unentgeltliche Lizenz zur Nutzung der zu Vertriebszwecken bereitgestellten Fotografien, Grafiken, Zeichnungen, Texten und dergleichen (Material). Die Lizenz ist jeweils zeitlich begrenzt auf die Dauer der Geschäftsbeziehung. Das überlassene Material ist urheberrechtlich geschützt und Eigentum des Verkäufers. Die Lizenz umfasst nicht das Recht der Unterlizenzierung an Dritte oder ein Bearbeitungsrecht.
14.2. Eine Verwendung des Materials auf Plattformen Dritter ist dann untersagt, wenn sich der Plattformbetreiber in seinen Nutzungsbedingungen für den Fall des Uploads des Materials Nutzungsrechte hieran einräumen lässt.

15. Gerichtsstandsvereinbarung, Schlussbestimmungen

15.1. Gerichtsstand für die Geltendmachung aller sich aus dem Vertrag ergebenden vermögensrechtlichen Ansprüche ist für beide Vertragsparteien nur der Sitz des Verkäufers in Köln, wenn für die Klage kein ausschließlicher Gerichtsstand begründet ist. Dies gilt für den Fall, dass beide Vertragsparteien Kaufleute, juristische Personen des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliche Sondervermögen sind. Dies gilt außerdem – auch wenn der Käufer Nichtkaufmann ist –, wenn der Käufer keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat. Der Verkäufer ist jedoch in allen Fällen berechtigt, den Käufer auch an dessen allgemeinen Gerichtsstand zu verklagen.
15.2. Abs. 15.1. gilt außerdem für den Fall, dass die im Klageweg in Anspruch zu nehmende Vertragspartei nach Vertragsschluss ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort aus dem Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland verlegt oder ihr Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt ist.
15.3. Die Vertragssprache ist Deutsch. Wenn der Vertrag und/oder diese AGB in eine andere Sprache übersetzt werden, sind ausschließlich die deutsche Version des Vertrages und dieser AGB maßgeblich.